Melanie et Nicolas

Melanie y Nicolas

21.07.2023




Nous nous sommes dit "oui"

Nos dijimos que sí


Bienvenue sur notre page de mariage.
Nous sommes impatients de célébrer avec vous le jour le plus important de notre vie.
Vous trouverez ici toutes les informations importantes pour le grand jour
car nous ne souhaitons qu'une chose : vous avoir avec nous !

Bienvenido a nuestra página de boda.
Estmos impacientes de celebrar con vosotros el día más importante de nuestras vidas.
Aquí queremos comunicarles todas las informaciones importantes para el gran día, porque sólo queremos una cosa: ¡ pasarlo con ustedes !

A propos de nous

Acerca de nosotros


Qui aurait pensé qu'un semestre d'études en Chine pouvait changer complètement la vie ?
Eh bien, probablement tout le monde 😉

Notre histoire commence par des chocs culturels, des crises alimentaires, des voyages exotiques certains avec le permis de sortie du territoire chinois délivré uniquement quelques heures avant le départ et une merveilleuse rencontre dans un ascenseur à Guangzhou – seulement 3 étages nous séparaient.
D'une rencontre est née une amitié et d'une amitié est né l'amour.
Certes, au début, un amour jeune et naïf, mais avec le temps, après avoir surmonté de nombreux obstacles (spatiaux et linguistiques), une famille est née (oui, nous considérons Poncho comme notre premier enfant 😉 – du moins l’un d’entre nous deux). Maintenant, après 10 merveilleuses années, il est temps de le rendre officiel !

¿Quién iba a pensar que un semestre de estudios en China podría cambiar tu vida por completo?
Bueno, probablemente todo el mundo :)

Nuestra historia empieza con choques culturales, crisis alimentarias, viajes exóticos con el permiso de salida del estado chino expedido sólo unas horas antes de la salida del territorio y un maravilloso encuentro en un ascensor de Guangzhou: sólo nos separaban 3 pisos.
De un encuentro surgió la amistad y de la amistad surgió el amor.
Ciertamente, al principio, un amor joven e ingenuo, pero con el tiempo, tras superar muchos obstáculos (espaciales y lingüísticos), nació una familia (sí, consideramos a Poncho como nuestro primer hijo 😉 -al menos uno de los dos-). Ahora, después de 10 maravillosos años, ¡ha llegado el momento de hacerlo oficial!

Programme du week-end

Programa del fin de semana


  • Vendredi 21 juillet
    Viernes 21 de julio

    16h30 : Cérémonie laïque / Ceremonia laica

    On se retrouve dans le Perche, au Domaine de Meaucé, pour une cérémonie laïque dans les jardins.

    Nos reunimos en el Perche, en el Domaine de Meaucé, para una ceremonia laica en los jardines

  • 18h

    Cocktail / Cóctel

    Nous commencons les festivités par quelques petits fours et une coupe de champagne.

    Empezamos la fiesta con unos petits fours y una copa de champán.

  • 20h30

    Diner / Cena

    A table pour prendre des forces et remplir nos estomacs !

    ¡A la mesa para coger fuerzas y llenarse el estómago!

  • 22h30

    Dancefloor / Pista de baile

    Le plus dur est passé ! Il est temps de se défouler et de se déhancher sur le dancefloor !

    La parte más difícil ya ha pasado. Es hora de gozar y bailar.

  • Le lendemain / Al día siguiente

    11h00 : Brunch !

    Brunch dans le jardin et un saut dans la piscine pour se rafraîchir, n'oubliez pas vos maillots de bain, serviettes et crème solaire !

    Almuerzo en el jardín y chapuzón en la piscina para refrescarse. ¡No te olvides el bañador, la toalla y la crema solar!

Informations pratiques

Informaciones practicas


Pour rejoindre le Domaine de Meaucé,
tapez Auberge Grand Maison à Meaucé (28240)
dans vos GPS.

Para llegar al Domaine de Meaucé,
escriben Auberge Grand Maison en Meaucé (28240)
en su GPS.

Transport de/vers le domaine

Voiture : environ 2h de Roissy / 1h30 de Orly / 1h45 de Paris centre
Train : Direct entre Paris Montparnasse et La Loupe.

Transporte de ida y vuelta

Coche : a unas 2 horas de Roissy / 1h30 de Orly / 1h30 del centro de París
Tren : Directo de París Montparnasse a La Loupe

Se loger à proximité

Alojarce en las cercanias


Nous ne pouvons malheureusement pas loger tout le monde sur place, mais il existe plein d'options dans les environs.
Pour certains invités nous avons pré-réservés des chambres dans l'auberge ou dans les tentes glamping sur le domaine. Nous vous communiquerons cette information dans l'invitation. Merci de nous faire savoir si tu souhaites garder le logement pré-réservé ou non.

Lamentablemente, no podemos alojar a todo el mundo in situ, pero hay muchas opciones en la zona.
Para algunos huéspedes hemos reservado con antelación habitaciones en el albergue o en las tiendas de acampada de la finca. Le comunicaremos esta información en la invitación. Le rogamos que nos comunique si desea conservar o no el alojamiento reservado con antelación.

Chambre d'hôte

Glamping

Le Lodge

Gîte Saint Maurice

Hôtel Fontaine Simon

Hôtel Relais Aligre

RSVP


Vous pouvez ci-dessous nous informer de votre venue et préciser certaines informations importantes.
Merci de répondre le plus rapidement possible.

A continuación puede informarnos de su visita y especificar algunos datos importantes. Por favor, responda lo antes posible.

Liste de mariage

Regalos de boda


Votre présence à notre mariage est le plus beau des cadeaux !
Cependant, nous savons que beaucoup d'entre vous désirent nous faire un petit cadeau.
Pour que vous n'ayez pas à vous casser la tête, nous avons créé une liste de cadeaux de mariage.

Nous vous prions d'acheter ces articles exclusivement sur ce site et non dans un magasin. Nous avons la possibilité de décider plus tard si nous voulons l'article ou si nous voulons que l'argent nous soit versé.
De cette façon, nous avons plus de flexibilité. Merci beaucoup !

Tu presencia en nuestra boda es el mejor regalo de todos.
Sin embargo, sabemos que muchos de ustedes desean hacernos un pequeño regalo.
Para que no tengas que preocuparte por ello, hemos creado una lista de regalos de boda.

Por favor, compre estos artículos exclusivamente en este sitio y no en una tienda. Tenemos la posibilidad de decidir más tarde si queremos el artículo o si queremos que nos paguen el dinero. Así tenemos más flexibilidad. ¡Muchas gracias!

Contacts Utiles

Contactos útiles


Vous trouverez ici nos coordonnées, celles de nos témoins, et de nos wedding planners.


Melanie & Nicolas
+33 (0) 6 82 02 39 57 // +33 (0) 6 49 63 98 82
melanieengl@yahoo.de // nicolas.liau@hotmail.fr



Témoins côté mariée / Testigos del lado de la novia


Diana WETZEL: +33 (0) 7 52 62 19 26
Manon GUILLAUME: +33 (0) 6 33 19 97 79

Témoins côté marié / Testigos del lado del novio


Olivier LIAU: +33 (0) 6 74 69 60 44
Eliot MORA: +33 (0) 6 10 31 64 75


Nos wedding planners / Nuestros organizadores de bodas


Jennifer & Sophie
+33 (0) 7 52 06 85 82 ou +33 (0) 6 07 06 75 03
contact@maviedeboheme.fr